Dobra książka
Nowa książka o życiu o. Pio
Jutro, 23 września, premiera jubileuszowej biografii słynnego stygmatyka z Pietrelciny
W Holandii ukazała się encyklopedia męczenników
Liczące 672 strony dzieło „Świadkowie Chrystusa” zawiera obszerne informacje o 221 księżach, zakonnikach i świeckich tego kraju, którzy oddali swoje życie za wiarę, najczęściej w czasach hitlerowskich, ale też i na misjach w XX wieku.
Nowa książka Benedykta XVI
Watykańska Oficyna wydawnicza LEV (Libreria Editrice Vaticana) opublikowała antologię refleksji Benedykta XVI, zatytułowaną „Myśli o Słowie Bożym”.
Hiszpania: wydawnictwo zakonne może przestać być katolickie
Podręczniki do nauczania islamu w szkole oraz książki zawierające kontrowersyjne stwierdzenia o antykoncepcji i homoseksualizmie – to publikacje które zaniepokoiły biskupów hiszpańskich
Tajwan: po 30 latach pracy chińskie tłumaczenie „Sumy teologicznej”
Po 30 latach prac translatorskich opublikowano na Tajwanie chiński przekład „Summy teologicznej” św. Tomasza z Akwinu.
Beendykt XVI pracuje nad drugą częścią „Jezusa z Nazaretu”
W pierwszym tygodniu wakacji w Bressanone Benedykt XVI pracował nad drugą częścią książki o Jezusie z Nazaretu.
Dziś najstarszy rękopis biblijny w Internecie
Najstarszy na świecie zachowany rękopis biblijny od dziś na www.codex-sinaiticus.net
Spotkanie autorskie z autorem książki o Janie Pawle II
Serdecznie zapraszamy na spotkanie z autorem książki „Moje spotkania z Janem Pawłem II”, o. prof. Edwardem Kaczyńskim OP. Ten wybitny polski teolog i moralista, wieloletni rektor rzymskiego „Angelicum”, opowie o osobistych spotkaniach z papieżem oraz o swojej nowej książce.
Nowe tłumaczenie Apokalipsy św. Jana
Prosty, jasny język, nowoczesne ilustracje pobudzające do refleksji współczesnego czytelnika – tak scharakteryzować można nowe, ekskluzywne wydanie Apokalipsy św. Jana, która ukazało się w Wydawnictwie Świętego Wojciecha.
„Narody świata przepisują Biblię” w Poznaniu
Wierni z parafii w Gułtowach koło Poznania przyłączyli się do międzynarodowej akcji „Narody świata przepisują Biblię”. Polega ona na ręcznym przepisaniu w ojczystym języku całego Pisma Świętego, przy czym jedna osoba przepisuje tylko jeden wers.