Drukuj Powrót do artykułu

Poznań: Księga Rut podczas Verba Sacra

14.10.2018 , msz, Poznań Ⓒ ℗

Aktorka Teatru Studio z Warszawy Dorota Landowska 14 października w poznańskiej katedrze zaprezentowała fragmenty Księgi Rut. Kolejna prezentacja w ramach nowego cyklu Verba Sacra – Biblia Trzeciego Tysiąclecia odbyła się w obchodzonym w tę niedzielę XVIII Dniu Papieskim.

„Rut uświadamia nam współczesnym, jak ważna jest postawa zawierzenia się Bogu we wszystkim. Taką postawą do końca swego życia promieniował nasz papież św. Jan Paweł II. Powinniśmy ją na nowo odkryć w naszym codziennym życiu, osobistym i publicznym” – podkreślił w rozmowie z KAI Przemysław Basiński, pomysłodawca cyklu.

W komentarzu do Księgi Rut dr hab. Teresa Stanek z Zakładu Nauk Biblijnych Wydziału Teologicznego UAM zauważyła, że księga ta, urzekająca walorami literackimi, zakorzeniona jest w realiach życia epoki. Nasycona jest symboliką kierującą ku wierze.

„Sceny są pełne dynamizmu i wewnętrznej integralności, postacie naszkicowane z wielkim realizmem i zróżnicowane pod względem psychologicznym, a lakoniczne dialogi wplecione są w swobodną refleksję narratora” – zaznaczyła.

Autorka tłumaczenia Księgi Rut na podstawie tekstu masoreckiego podkreśliła, że głównymi postaciami akcji są kobiety.

„Księga akcentuje, że życie człowieka i jego szczęście jest w rękach Boga i otrzymują je w darze ci, którzy wiernie podążają drogą Jego przykazań. I to właśnie kobieta jest w szczególny sposób powołana, aby strzec Bożych dróg i wskazywać wielkość Bożego prawa przez wierność Bogu i ludziom, przez pielęgnowanie tradycji i przekazywanie życia” – stwierdziła dr hab. Stanek.

Niedzielnej prezentacji towarzyszył zespół pod kierunkiem Katarzyny Stroińskiej-Sierant.

Prezentacja odbyła się w ramach nowego cyklu Verba Sacra – Biblia Trzeciego Tysiąclecia. Stary i Nowy Testament czytany jest od początku, księga po księdze, z udziałem wybitnych polskich aktorów i w nowej oprawie muzycznej.

Ogólnopolski cykl „Verba Sacra” zapoczątkował 23 stycznia 2000 r. Gustaw Holoubek. Wybitny polski aktor zmarły w 2008 r. recytował wówczas fragmenty Księgi Koheleta oraz Pieśni nad Pieśniami w przekładzie tzw. Biblii Poznańskiej.

W ciągu 17 lat trwania cyklu teksty Biblii Tysiąclecia, Biblii Poznańskiej, Biblii ks. Jakuba Wujka, Ojców Kościoła oraz literaturę religijną prezentowało ponad 100 aktorów, m.in. Teresa Budzisz-Krzyżanowska, Krzysztof Kolberger, Maja Komorowska, Halina Łabonarska, Danuta Stenka, Zbigniew Zapasiewicz. Byli też wykonawcy spoza środowiska aktorskiego: Wspólnoty Jerozolimskie, klerycy Seminarium Duchownego, szafarze, artyści i rodziny poznańskie.

Wersja do druku
Portal eKAI prezentuje część tekstów publikowanych w płatnym serwisie agencyjnym Katolickiej Agencji Informacyjnej.
Nasza strona internetowa używa plików cookies (tzw. ciasteczka) w celach statystycznych, reklamowych oraz funkcjonalnych.