Tag: język
Agata Kulczycka: nie używajmy słowa „nadużycia” do mówienia o wykorzystywaniu seksualnym
Mówi się np. o nadużyciu władzy, jednak inaczej sprawa ma się z tzw. „nadużyciem seksualnym”, ponieważ i NADużywanie, i używanie ludzi do celów seksualnych, jest złe i uprzedmiotawiające” – mówi Agata Kulczycka, psychoterapeutka z Fundacji Składak. W rozmowie z KAI uwrażliwia na język używany do opisu tematów związanych z wykorzystywaniem seksualnym.
Papież na Międzynarodowy Dzień Alfabetyzacji: wielojęzyczność sprzyja otwartości i zdolności do dialogu
Wielojęzyczność sprzyja otwartości i zdolności do dialogu – napisał Franciszek w przesłaniu na przypadający 8 września Międzynarodowy Dzień Alfabetyzacji. W tym roku jego główne obchody odbywają się 9-10 września w Jaunde, w Kamerunie.
Kim jest wielkanocna „Nacudia”? Komentarz językoznawczy
– Nacudio nasza… Kimże miałaby być owa Nacudia i skąd się wzięła? – zastanawia się dr hab. Mariusz Koper, językoznawca z KUL. Ekspert przypomina o jednej z najbardziej znanych wielkanocnych pieśni „Zwycięzca śmierci…”, której tekst, zwłaszcza w mowie lub śpiewie, czasem bywa źle zrozumiany. Jak zaznacza, przekręcanie pieśni religijnych nie jest zjawiskiem rzadkim.
Ekspert KUL o agresji w języku
Popularność różnych dyscyplin sportu sprawia, że słownictwo z ich kręgu, czasem brutalne i upokarzające, znajduje zastosowanie w innych odmianach polszczyzny, np. w języku polityki – przypomina dr hab. Mariusz Koper z Instytutu Językoznawstwa KUL, który przestrzega przed konstrukcjami językowymi, które w debacie publicznej „obok emocji ukazują brak szacunku, a nawet mają za cel nakręcić spiralę emocji i niechęci”. – Sport ma uczyć zdrowej rywalizacji, nie zaś upokarzania – podkreśla ekspert KUL.
Jakie wyzwania stoją dziś przed Kościołem? – za nami debata „Dlaczego wierzę w Kościół?”
– Wiara w Kościół to konsekwencja wiary w Boga i sprawdzian tej wiary. Jeśli wierzę w Boga, to chcę wierzyć w to, co objawił – mówił bp Andrzej Czaja, biskup opolski i przewodniczący Komisji ds. Duszpasterstwa KEP, który uczestniczył w debacie pt. „Dlaczego wierzę w Kościół”. Debata odbyła się dziś w Sekretariacie KEP w Warszawie w związku z rozpoczynającym się w najbliższą niedzielę nowym programem duszpasterskim w Kościele w Polsce pod hasłem „Wierzę w Kościół Chrystusowy”. Uczestnicy spotkania zwracali uwagę na konieczność osobistego nawrócenia, nie oglądania się na Kościół przeszłości ale widzenia go takim, jaki jest teraz i budowanie wspólnoty. Postulowali też zmianę języka mówienia o Kościele i dostosowywania go do jeżyka, jakim mówią zwykli ludzie.
Co Ukraińcy sądzą o zwrocie „na Ukrainie”?
26% Ukraińców wyjechało do Polski lub ma krewnych, którzy wyjechali do Polski po rozpoczęciu pełnowymiarowej rosyjskiej inwazji 24 lutego. Spośród nich aż 84% pozytywnie ocenia Polskę jako kraj do życia. Ponadto aż jedna trzecia Ukraińców myśli o Polakach jak o braciach i siostrach, a 49% jak o przyjaciołach.
Ekspert KUL: Zełenski wzruszył „ukrainofilów” i nie naraził się „ukrainofobom”
Prezydent Ukrainy Wołodymyr Zełenski jest świadomy negatywnych konotacji wyrażenia „Sława Ukrajini!” wśród części Polaków – ocenił polonista dr hab. Henryk Duda, który na KUL kieruje Katedrą Języka Polskiego. Podkreślił przy tym, że przywódca Ukrainy, który 15 sierpnia z okazji Święta Wojska Polskiego mówił „Chwała Polsce! Chwała Ukrainie!”, znalazł stosowne środki językowe w realizacji strategii komunikacyjnej.
Ukraińscy grekokatolicy wprowadzą feminatywy do tekstów liturgicznych
Wzmianki o kobietach znalazły się w nowej redakcji Liturgii św. Jana Złotoustego (Chryzostoma), którą na Synodzie Biskupów Greckokatolickich w Przemyślu przedstawił 11 lipca bp Hlib Łonczyna, przewodniczący Patriarszej Komisji Liturgicznej Ukraińskiego Kościoła Greckokatolickiego (UKGK). Oznajmił również o zmianach w kalendarzu kościelnym, do którego wprowadzono kilka nowych świąt.
Znaczenie języka inkluzywnego w myśli papieża Franciszka
Podczas zebrania 3 maja br. na Jasnej Górze, Rada Stała Konferencji Episkopatu Polski podjęła temat języka używanego w debacie publicznej i życiu społecznym. Biskupi zwrócili uwagę, że papież Franciszek w swoim nauczaniu wielokrotnie wskazuje na wagę tzw. języka inkluzywnego, czyli łączącego, promującego równość oraz szacunek dla różnorodności, szczególnie w obliczu narastających podziałów, agresji werbalnej, języka nienawiści i działań wykluczających. W poniższej analizie pragniemy wyjaśnić jak konkretnie papież to rozumie.
Dziś Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego
Dziś, 21 lutego obchodzimy Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. Używając na co dzień języka polskiego nie dostrzegamy jego roli i wartości. jest on czymś absolutnie naturalnym, czymś, w czym jesteśmy zanurzeni, ale jak mówi dr hab. Robert Szwed, kierownik Katedry Kultury Medialnej KUL: „W języku zawiera się znacznie więcej niż tylko sam przekaz”.